動画内など、他所でラテシンの問題を扱う(転載など)際について
ウミガメのスープ 本家『ラテシン』 
いらっしゃいませ。ゲスト様 ログイン 新規登録
項目についての説明はラテシンwiki

英世に会いたくて(問題ページ

るものを購入したカメコは、
お釣りを小銭にして返されたので、
やはり買うべきではなかったと後悔した。

カメコが購入したものとは一体なに?
17年07月03日 22:28
【20の扉】【批評OK】 [YOUSUN]



解説を見る
#span class='bigfont'>翻訳機


【解説】
海外旅行に備えて翻訳機を購入したカメコ。
性能を確かめようと、試しに
“Do you need the change?.”(お釣りは要りますか?)
という文を英和翻訳にかけてみたところ、
小銭は要りますか?」という翻訳結果を返されたので、
翻訳機の性能の低さを悟り、買ったことを後悔したのだ。

【解説の解説】
英語では「お釣り」のことも「小銭」のことも“change”という。
総合点:1票  20の扉部門1票  


最初最後
20の扉部門からす山
投票一覧
ネタバレコメントを見る
「見事な叙述トリック。それでいてとても自然な問題文です。カメコの後悔にも納得がいきます。相当大きな失敗と言えるでしょうからね。完成度高いと思います。」
2017年10月08日17時

最初最後