動画内など、他所でラテシンの問題を扱う(転載など)際について
ウミガメのスープ 本家『ラテシン』 
いらっしゃいませ。ゲスト様 ログイン 新規登録

“In English, please.”

少ないと、海に。

多いと、山に。



If it is few, this question will be success.

If it is too much, this question will be failing.



何が起こっていますか?

What is going on?



【ルール】

日本語の文に関する質問は、日本語でお願いします。

If you want to question about English sentence, in English please.

問題全体への質問は、日本語で構いません。

スペル、文法ミスは気にせず、バンバン質問してください!(というか、私もあんまり英語得意でないので…)

15年03月01日 15:51 [山登りコック]
【ウミガメ】
No.1[黒井由紀]03月01日 16:0403月01日 16:46

問題文1~2行目に書かれている、「少ない」「多い」ものは、実体のあるものですか?

はい [編集済]

3行目の「If it is few」を「If it is a few」 に変更します。
日本語の「ほぼない」という意味から「少ない」という意味に変わっただけです。
別にたいした違いでもないので、気にしない人は気にしなくても問題ないです。[編集済]
No.2[くろさんた]03月01日 16:1303月01日 16:41

Are success and failing materials?

yes

No.3[くろさんた]03月01日 16:1403月01日 16:41

「船頭多くして船山に登る」ですか?

はい!半分正解です! 後半の部分もお答えください! [正解]

No.4[ぽんぽこぺん]03月01日 16:3303月01日 16:41

Do "this question" in the first two English sentences mean the question of "What is going on?" in the last sentence?

NO It question is “In English, please.” [良い質問]

No.5[ぽんぽこぺん]03月01日 16:4003月01日 16:50

Is "this question" will never valid if you have "it" too many?

It isn't important. [編集済]

No.6[甘☆党]03月01日 16:4103月01日 16:44

問題に英文が含まれていることは重要ですか?

はい

No.7[甘☆党]03月01日 16:4403月01日 16:46

文構造、またはスペリングなどによる言葉遊びはありますか?(これは問題ぜんたいに対する質問でいいですよね?)

いいえ 文構造がつたないのは私の未熟ですww [編集済]

No.8[甘☆党]03月01日 16:5603月01日 16:59

Is an uncountable noun important ? [編集済]

It isn't important. [編集済]

No.9[ぽんぽこぺん]03月01日 17:1603月01日 17:35

英語では、「too many cooks spoil the broth」「料理人が多すぎるとスープがダメになる」なので、スープ(問題)がダメになりますか?

はい!あっさり解かれちゃいましたねww [正解]

No.10[甘☆党]03月01日 17:1703月01日 17:35

Are the English sentences involved with the previous Japanese sentences , "少ないと~" ?

NO

船頭多くして、船、山に登る   (Too many ferryman climb the mountain)



Too many cooks spoil the broth (料理人が多すぎると、スープはできそこなう)



皆さんがこの文が解けたという事は、問題が解けたという事。

スープは失敗しなかったってことですね!

おめでとう!!Congratulations!!
15年03月01日 15:51 [山登りコック]
相談チャットです。この問題に関する事を書き込みましょう。
黒井由紀>>なるほど~。3の質問を見た時、ピースがかちりと嵌る感覚がして、とてもスッキリしました。解答となる英語のバージョンも、このサイトに合っていて素敵でした。[02日09時43分]
山登りコック>>そうなんです!なんとなくHNを考える時にこのことわざが思いついたので…こんなに早く正解されちゃうと悔しいですねwwwwぽんぽこぺんさん、くろさんたさん、FAおめでとうございます!![02日03時27分]
黒井由紀>>山登りコックさん、出題ありがとうございました。ぽんぽこぺんさん、正解おめでとうございます。くろさんたさん、ナイススナイプでした。もしかして、山登りコックさんのハンドルネームの由来だったりするのですか?[01日18時18分]
ぽんぽこぺん[★生粋のスナイパー]>>Climbing-cook san, thank you for providing us this exciting soup! くろさんたさんが鋭すぎましたね〜 お疲れ様でした![01日18時11分]
甘☆党>>文法間違えた!恥ずかしい!(∋_∈)[01日17時01分]
山登りコック>>くろさんたさん、ぽんぽこぺんさん、甘☆党さん、歓迎します[01日16時46分]
甘☆党>>参加します![01日16時40分]
ぽんぽこぺん[★生粋のスナイパー]>>・・・でも3が正解っぽいですね〜[01日16時26分]
ぽんぽこぺん[★生粋のスナイパー]>>I'd like to join in this game![01日16時17分]
くろさんた>>参加します![01日16時10分]
山登りコック>>歓迎します!![01日16時06分]
黒井由紀>>参加します。よろしくお願いします。[01日16時00分]
山登りコック>>問題出しておいてしばらく解答できないです。夜頃の解答となりますので、よろしくお願いします。[01日15時53分]
ゲストの方は発言できません、ログインまたは登録してください。
Goodスープ認定
「Goodスープ認定」はスープ全体の質の評価として良いものだった場合に押してください。(進行は評価に含まれません)
ブックマークシステムと基本構造は同じですが、ブックマークは「基準が自由」なのに対しGoodは「基準が決められている」と認識してください。