カメコは有名な言語学者だ。
英語、中国語、フランス語、イタリア語…
どんな言語でも翻訳できる優秀な学者。
そんな彼女に依頼が。
ある本を受け取った彼女はすぐに取り掛かり翻訳しはじめるが…
結局、彼女はやくすことはできなかった。
一体なぜ?
英語、中国語、フランス語、イタリア語…
どんな言語でも翻訳できる優秀な学者。
そんな彼女に依頼が。
ある本を受け取った彼女はすぐに取り掛かり翻訳しはじめるが…
結局、彼女はやくすことはできなかった。
一体なぜ?
ちょっとまずいスープかも?
No.1[みん]11月18日 22:1411月18日 22:15
要約のように短くやくすことができなかったのですか?
別解として用意してました! [正解]
1の通り、要約する事が出来ず、という意味でも正解です。
これで仕舞うのは少々早いので本筋の正解も探ってみませんか?
[編集済]
これで仕舞うのは少々早いので本筋の正解も探ってみませんか?
[編集済]
No.2[柳原うめこ]11月18日 22:1711月18日 22:29
訳した結果が「13分の11」で、これ以上約せませんでしたか?
YESNO これでも成立はしますね(後程正解を差し上げます) [正解]
No.3[QQS]11月18日 22:1911月18日 22:20
「やくすことはできなかった」は「訳すことはできなかった」と書けますか?
NO [良い質問]
No.4[れもね]11月18日 22:2011月18日 22:21
問題の「やくす」は「約す」ですか?
YES 本筋でも別解でもこの字になります! [良い質問]
No.5[QQS]11月18日 22:2111月18日 22:24
「やくす」というのは「約する」という意味ですか?
YES [良い質問]
No.6[れもね]11月18日 22:2111月18日 22:24
約せなかったのは数字ですか?
YES [良い質問]
No.7[れもね]11月18日 22:2211月18日 22:24
ある本の内容は重要ですか?
YES [良い質問]
No.8[QQS]11月18日 22:2211月18日 22:24
翻訳に時間がかかりそうなので、仕事の締め切りを約束する(約する)ことが出来なかったですか?
NO 翻訳は依頼者の予想よりも早く終わりました。
No.9[QQS]11月18日 22:2411月18日 22:24
本がたくさんあったため、紐でまとめて束ねる(約する)ことが出来なかったですか?
NO
考え方の筋は2でOKですよ~
彼女は言語の分野においてはとても優秀でした。
彼女は言語の分野においてはとても優秀でした。
No.10[れもね]11月18日 22:2511月18日 22:26
6 ルートですか?
NO
No.11[QQS]11月18日 22:2511月18日 22:26
本の1巻、2巻・・・という数字は整数なので約分することが出来なかったですか?
NO
No.12[れもね]11月18日 22:2711月18日 22:29
翻訳はしましたが、問題が難しいものだったので数字を約す段階にまでたどり着けませんでしたか?
YES その通りです!解説に参りますね。 [正解]
No.13[QQS]11月18日 22:2711月18日 22:29
本の文章に2/4などの数字が出てきたが、彼女は数学が苦手なので約分出来なかったですか?
YES その通りです!解説に参りますね。 [正解]
No.14[れもね]11月18日 22:2811月18日 22:29
本の中身は数学の問題集ですか?
YES そういう類の本でした。 [良い質問]
No.15[柳原うめこ]11月18日 22:2811月18日 22:29
訳した結果が「143分の91を約しなさい」で、算数苦手なカメコは約せませんでしたか?
YES その通りです!解説に参りますね。 [正解]
私数学だけは本当にダメなのよ。
見た所、ラテシン語だったから翻訳自体はすぐに訳せたわよ?
でも解いたらそれが数学の式だったのよ。
285/300
私子供の頃から国語とか英語は良くても、数学の成績は異常に悪くて…
なんだっけ、アレ、約分?意味わかんない。
訳したら分数の事を表わしているのは判ったから後はそっちで約してね。
(別解として、約す=要約も正解としています)
※タイトル解説 まずいなら食べない=翻訳しない=翻訳の事ではない
見た所、ラテシン語だったから翻訳自体はすぐに訳せたわよ?
でも解いたらそれが数学の式だったのよ。
285/300
私子供の頃から国語とか英語は良くても、数学の成績は異常に悪くて…
なんだっけ、アレ、約分?意味わかんない。
訳したら分数の事を表わしているのは判ったから後はそっちで約してね。
(別解として、約す=要約も正解としています)
※タイトル解説 まずいなら食べない=翻訳しない=翻訳の事ではない
相談チャットです。この問題に関する事を書き込みましょう。
れもね>>チリーさん、ありがとうございました。正解の皆さんおめでとうございます。問題難しくもなんともなかったですね……。[18日22時34分]
柳原うめこ[イイネ!(味が)]>>チリーさんありがとうございました。スープごちそうさまでした☆[18日22時32分]
QQS>>チリーさん、出題ありがとうございました。正解の皆さん、おめでとうございます。[18日22時31分]
チリー[ラテナの標的]>>みんさん うめこさん れもねさん QQSさん 正解おめでとうございます!文系に全力で能力を振った彼女でした。皆さまお付き合いいただきありがとうございました![編集済]
[18日22時30分]
柳原うめこ[イイネ!(味が)]>>うめことお呼びください^^[18日22時20分]
れもね>>参加します。このまま解説に行くのかと思いました……。[18日22時17分]
QQS>>正解出ているようですが、参加します。宜しく御願いします。[18日22時17分]
柳原うめこ[イイネ!(味が)]>>参加します。[18日22時17分]
ゲストの方は発言できません、ログインまたは登録してください。
Goodスープ認定
「Goodスープ認定」はスープ全体の質の評価として良いものだった場合に押してください。(進行は評価に含まれません)
ブックマークシステムと基本構造は同じですが、ブックマークは「基準が自由」なのに対しGoodは「基準が決められている」と認識してください。
「Goodスープ認定」はスープ全体の質の評価として良いものだった場合に押してください。(進行は評価に含まれません)
ブックマークシステムと基本構造は同じですが、ブックマークは「基準が自由」なのに対しGoodは「基準が決められている」と認識してください。