どちらも頑なに認めないようとしないので困っていたところ
毒入りのスープを飲ませると犯罪者は死んで無罪の者を生き残った。
一体なぜであろう?
【ウミガメ】
スープを飲ませた人物は重要ですか?
no 重要ません
魔女裁判の様に、無罪だから生き残ったのではなく生き残ったものを無罪としていますか?
no 生き残った方を無罪に決めたません
2人とも同じ毒入りスープを同じ量だけ飲んだという設定で成立しますか?
yes! 同じ毒入りスープを同じ量飲んだのです [良い質問]
言葉遊びはありますか?
no 言葉遊びはないのですよ
犯罪の内容の特定は重要ですか?
no 重要ではないのです
解毒剤は関係ありますか?
no 解毒薬はないのです
無罪の者は飲んだスープを吐き出しましたか?
yes!! 吐き出したのですよ [良い質問]
犯罪の特定は必要ですか?
no 必要ではないのです
二人ともスープを嚥下しましたか?
yes! 2人ともスープを飲み込んだのです [良い質問]
メントスを万引きして食べていた犯罪者は、コーラを飲んだら勢い良くコーラが口から逆流して窒息死になりましたか?
now コーラませんw
2人ともスープに毒が入っていることを認識していますか?
yes! 2人とも認識しています [良い質問]
吐いちまいな!と言われて無実の人は文字通り吐きだし、犯罪者のほうは別の意味に取ったから吐かなかった→死んだですか?
now 言葉遊びませんw
毒入りスープを飲ませた後「そのスープには人肉が使われている」と教えたので(嘘の目算が高い)カニバリストは吐き出さず死に、無罪の者は吐き出して死ななかったのですか?(誤字訂正) [編集済]
now カニバリませんw
カニバリますか?
now カニバリませんw
無罪の者は吐くことが得意で、いつもは真実を吐いていたけれど、今回は毒入りスープを吐いたので生き残りましたか?
no わざと吐き出したのではないのです
ゲロを吐くを、白状する意味と嘔吐する意味でとりちがえましたか?
no 取り違えていません
その毒は、早く飲むと吐き気がして吐いてしまい、ゆっくり飲むと吐かずに毒が回るため、「有罪だと死ぬ」と言われた犯人は怖くて恐る恐る飲んだので毒が回って死んでしまい、無罪の者は同じことを言われても「何も怖くないぜ!」と一気に飲んだので吐いてしまって助かりましたか? [編集済]
goooooood!!!!!! ナイスなのです!!!! [正解]
無罪の人は小心者なので犯罪に関して尋問されている間に緊張のあまり胃の中の毒スープを吐いてしまいましたか?
no 小心者なのではないのですよ
スープを飲んだ二人に、時間差はありましたか?
ある意味yes! [良い質問]
『真実を言っているものには効果がない』と噓をついたのです。
無罪の者は腹を決め一気に飲みこみ、拒絶反応で吐き出して生き残り (´∩・ω・`)∩
犯罪者は自分の犯罪を知っているので怖くて恐ろしくなりゆっくり飲んで毒が回って死んだのです。(´°ω°`)ゴフゥ
「Goodスープ認定」はスープ全体の質の評価として良いものだった場合に押してください。(進行は評価に含まれません)
ブックマークシステムと基本構造は同じですが、ブックマークは「基準が自由」なのに対しGoodは「基準が決められている」と認識してください。