動画内など、他所でラテシンの問題を扱う(転載など)際について
ウミガメのスープ 本家『ラテシン』 
いらっしゃいませ。ゲスト様 ログイン 新規登録

私にもスピーチをさせて

私は映画公開の舞台挨拶の為に壇上に上がり、

主演俳優のあとに発言したら、観客は笑った。

一体何故?
15年02月28日 22:34 [tsuna] [ラテシンまとめ]
【ウミガメ】
No.1[黒井由紀]02月28日 22:3602月28日 22:36

私の立場は、舞台挨拶で喋るべき立場ですか?

YES! 喋るべき立場です [良い質問]

No.2[黒井由紀]02月28日 22:3602月28日 22:37

観客が笑ったのは、私の発言の内容が原因ですか?

YES!!! そうです [良い質問]

私は別に面白い事は言っていません
No.3[みん]02月28日 22:3702月28日 22:38

私は監督ですか?

NO!! 違います [良い質問]

No.4[みん]02月28日 22:3802月28日 22:39

私は俳優の通訳で、俳優のコメントを訳しましたか?

YES!!!!! その通りです [良い質問]

俳優も別に面白い事は言っていません
No.5[みん]02月28日 22:3902月28日 22:40

訳が間違っていましたか?

NO 正しく訳しました [良い質問]

No.6[黒井由紀]02月28日 22:4002月28日 22:41

俳優が面白いジョークを言ったものの、言語では挨拶を聞いている人たちには分からないため、私の翻訳が終わったタイミングで皆笑いましたか?

NO!!!! そうではありません むしろ・・・ [良い質問]

No.7[みん]02月28日 22:4102月28日 22:41

その俳優の人気効果で、私が訳した俳優のコメントに観客が笑いましたか?

NO 違います

No.8[みん]02月28日 22:4202月28日 22:43

俳優が日本語で挨拶したのに、うっかり日本語で訳した?ので笑われましたか?

NO!!!!! ですが、日本語で挨拶しました まとめて下さい [良い質問]

No.9[みん]02月28日 22:4302月28日 22:44

俳優が日本語で挨拶したら、場所が日本なのに逆に英語に訳してしまいましたか?

YES!!!!! 正解です [正解][良い質問]

主演俳優(外国人)「ミナサン、コニチハ~」

私(通訳)「Hello, everyone.」

観客「通訳するなよ~w」
15年02月28日 22:34 [tsuna] [ラテシンまとめ]
相談チャットです。この問題に関する事を書き込みましょう。
黒井由紀>>tsunaさん、出題ありがとうございました。みんさん、正解おめでとうございます。職業病ですね。実際にあったら確かに笑ってしまいそうです。[28日22時46分]
tsuna[ラテシンまとめ]>>ご参加いただき真にアリガトウございました みんさん FAおめでとうございました[28日22時45分]
みん[★デザイナー]>>出題お疲れ様でした。コンニチハは日本語で言う俳優さんいますもんねw ありそうなうっかりですw[28日22時45分]
tsuna[ラテシンまとめ]>>みんさん アリガトウございます。歓迎します。[28日22時37分]
みん[★デザイナー]>>参加します[28日22時37分]
tsuna[ラテシンまとめ]>>黒井由紀さん アリガトウございます。歓迎します。[28日22時36分]
黒井由紀>>参加します。よろしくお願いします。[28日22時35分]
ゲストの方は発言できません、ログインまたは登録してください。
Goodスープ認定
「Goodスープ認定」はスープ全体の質の評価として良いものだった場合に押してください。(進行は評価に含まれません)
ブックマークシステムと基本構造は同じですが、ブックマークは「基準が自由」なのに対しGoodは「基準が決められている」と認識してください。