無口な年頃
実はね、あそこに立っている子が困ってるみたいなんだ。
なんとかして助けてやってくれないかな?
※話しかけられるのは「青年」と「僕」です。
過去の実際のやりとりです。質問されたら参考に答えてください。
僕の名前を聞いてもいいですか?
え?僕?分からないかなぁ?まぁ今は教えなぁい。
立ってる子の年齢はいくつぐらいですか?
うーん、見た目20代前半かな?
あそこに立っている子と「僕」ってどういう関係ですか?
何の関係もないよ。ただ僕一人じゃあ助けられないかなぁと思って助けを求めた訳だよ。
今周りに何が見えてますか?
ここは駅だね。
「青年」くん、今何をやっているのですか?
青年「…」さっきからこんな調子でまったく喋らないんだよ。
「僕」は今動ける状態なのですか?
うん、何の障害もない健康体だし、縛られもしてないよ。
青年くんにペンと紙を渡せないかな?
青年「!」ビビっちゃってるね。
「青年」の外見を教えてください。服装とか髪型とか。
うーん、茶髪のかっこいい人かな?あと…
駅っていうと駅のホームですか?
いや、正確には駅前だよ。
僕から見て青年くんの位置ってどこにいる?
真正面だね。
今の年月日と時刻を教えてください。
君が見てる時間じゃないかな?
「僕」くん、「青年」くんに紙とペンを渡して筆記で会話できるか試してもらえるかな?
青年「…ボソボソ…」 ?何か喋ってるね。
僕にナイフを渡してあげる。それで青年くんの喉元に突き付けて「喋らないと殺す」っていえば喋ってくれるかな?
青年「!!」あぁ、余計ビビっちゃったね。
青年の持ち物を、わかる範囲で教えてください。
服はもちろん着てるし、リュックサックを背負ってるね。
「僕」くんは、「青年」くんが何に困っているか分からないから私達に助けを求めたのですか?
そうだね。百戦錬磨の君たちなら暴けると信じてるんだよ。
8 え…イケメンですか…?|ω ‘ ;)
うん!凄いイケメン。テレビに出たら…あ、声かけられてるね。僕が邪魔者扱いされてるよ。
1 「僕」とは、この問題の出題者さんなのですか?
そうとも言うし、そうじゃないとも言うね。
状況的に「僕」以外にいるのは「青年」「立ってる子」で良いですか?
いんや?青年と立ってる人って同一人物だと思うよ。
「青年」くん、日本語は理解できている様子ですか?
青年「…☆#=÷$○〒!!」おお!初めて喋ったね!でもこれは…
11 ということは、真夜中だと考えていいのですか?
うん!こんな時間に歩いてる人って結構少ないね!さっきこの青年に駆け寄った人以外見当たらないよ。
電車の終電はある?
もう無いね。
「青年」はアロハシャツを着ていますか?
いや、普通の服を着てるよ。
青年くんよく見たら立って寝てるって事は無いですよね?
いや、お目々ぱっちりって感じだよ。
8 「あと…」何ですか?!イケメン情報ください!|ω ‘ ;)
ん?あぁ言ってなかったね。外人さんだよ、どう見ても。
19 声に奇妙な点はありますか?
いや?普通の声だよ。
19 日本語ではない、ということですか?
そう言う事だね!
むしろ「僕」はこんな時間に駅前で何をしてるの?
あぁ僕?散歩だよ散歩!夜の散歩はいいよ!
青年くんにおひげは生えてますか?
うん、ちょっとね!
相手が外国人なら、日本語で話しかけてダメならば外国語で話しかけてみてくださいよ。
うーん、こういう時は英語かな?ハロー!ワッツユアネーム! 青年「…?」 通じてないっぽいね!
「どんな言語だろうが日本語に訳せるアプリ」ってあるんだけどそれを貸してあげるからもう一度喋ってもらえるようお願いできないかな?
何だそれ!便利じゃないか!でもそれじゃあ僕の出番が…あ、いや何でもないよ!
「僕」くん、私達とやりとりしているということはスマホ持ってますよね?Go●gle翻訳使って何に困っているか聞いてみたらどうでしょう?
でも彼頑なに喋りたがらないみたいだよ?どうやって喋らせたものか…
「バックパッカー?」って言って反応があるか見てくれませんか?
バックパッカー? 青年「?」 キョトンとしてるよ。
30 フランス語で話してみたらどうです???
Euh, qu'est-ce que vous faites ici? 青年「!?」 あ、反応した。
青年くんの肌の色を教えてもらっていいですか?
肌色だよ。
じゃあ「メガホンヤク」貸してあげるからそのメガホンヤクに「こんにちは」って言ってみて、いろんな国の言語で再生されるから反応があったタイミングを教えてください。
こんにちはー…Hello…你好…アニョハセヨー 青年「?」あ、ダメみたいだね!
話したくなさそうですか?それとも話したいけど言葉が通じないから困っているようですか?
青年「Je suis où putain!! Pourquoi y'a personne qui peut pas parlé français!!!」 …めっちゃ喋ってますね。
33 何て言っているのやらさっぱりわからないわ~☆
何してるの?って聞いただけだよ〜☆
駅前だし「青年」くんってどこかに行こうとしてるのではないかと思うのですが。何か地図や場所を示すものを持ってたりしますか?
あ、僕地図持ってるよ?
核心僕、も う 一 度 聞 く ね ? あなたのお名前は?
あ、うん。しゃっくりの化身だよ。というか別世界のしゃっくりだよ。うん。
さてと。フランス語の通訳は僕さんに頼んだらいいのかな?しゃっくり2さん。
しゃ「あ、僕呼びましたー?そうですね。多言語変換機でもいいんですけどそれだとこいつ作った意味ないんで。」 えー僕そんな理由で生きてないよー?
青年くんへ「Vous cherchez un endroit pour rester?」
青年「Non mais je suis perdu! Je veux juste aller à Osaka!」
33より というか「僕」くんフランス語分かるんだね?!36訳してください〜m(_ _)m
ここどこだよ!何でフランス語わかるひといないんだよチクショー!って言ってるね!
とりあえず36を和訳してもらおうかしら?
42参照
それともフランス語のできる人にお任せして、フランス語のわからないヤツは引っ込んだ方がいいのかしら?
いや、どうせなら参加してよー。でなきゃ僕ちゃん悲しいなー…
おしりふこっか?
しゃ「やめてくださいお願いします」
僕へ今何県にいますか?
ん?東京だよー?
41 なんか大阪が出てきたんだけど。
大阪に行きたいらしいよー。
41 勘だけど、始発で大阪に行きたがってるの
青年「Hein? Le métro au Japon bouge 24h/24 non?」
取り敢えず今日は宿探さなきゃね
青年「Mais l'hôtel que j'ai pris est à Osaka!」
46 東京のどこにいるのですか?東京駅前ですか?
そうだよー
僕に翻訳してもらおう。青年くんに「今日はとりあえず家に来なよ」って行ってみてください
青年「Mais pourquoi on peut pas utilisé le métro? Comme j'ai pas besoin d'aller chez vois pour vous déranger.」
旅行で来てるならいっそ開き直って東京観光にしちゃうとかどうでしょう?|ω ‘ ;)
青年「Mais y'a nul part qui est ouvert...」
核心48 ああ、ゴメンね、日本の地下鉄は24時間運行じゃないのよ。
青年「Ah bon!? Mais alors je me suis trompé!」
核心もう終電だよって教えてあげて欲しいです。
53参照
青年くんにホテルの電話番号聞いて代わりにキャンセルしてあげたらどうでしょうか?
青年「…D'accord.」
「僕」くん、「今日はもう電車走ってないから明日の朝に移動するのが1番早い方法ですよ。」って教えてあげてください。
青年「D'accord.」
核心東京駅にいるなら、新幹線の乗り方教えてあげたらいいんじゃないかな。まだ改札閉まっていると思うけど。
青年「Ah bon? Alors je vais prendre le shinkansen! Merci beaucoup !!!」
「日本の電車も24時間じゃないし今から大阪に移動する事は出来ないよ」って言ってあげてください。
青年「Ah d'accord. Je pensais que le métro au Japon était 24h/24. Excusez-moi.」
「間違えて予定組んじゃったんだねー今日はうちに来なよ」って言って下さい。
青年「Non je vais pas vous déranger pour moi. Mais merci de votre gentillesse.」
あ。東京駅なら大阪までの夜行バスとかあるのかな…?「僕」くん、大阪行きのバスってある?
でも彼新幹線で帰っていっちゃったよ…
僕へ、今不審な人物2名が駅の前でたむろしていると通報しておきました。今まで聴いた特徴もしっかり伝えてあります。2人で仲良く寒い部屋で過ごすことになるかも知れませんね。
えーそんなぁ…無慈悲だなぁ…
僕が担いで大阪に運んでも良いと思いますよ!
…大丈夫?結構高身長よ?
6:00発の新大阪行きに乗ったらいいですよ。多分新幹線の始発です。
青年「Merci! Direction Hakata... Ok j'ai noté!」
お金さえあればタクシーで大阪いけますよ!|ω ‘ )始発待つ方が結果的に早い気はするけど…!
青年「Mais j'ai pas d'argent...」
核心59 うちに来ないならじゃあせめて交番まで送っていってあげてもいいんじゃないでしょうか?
青年「D'accord, c'est mieux d'aller chez vous que d'aller à la police. J'ai l'impression que vous voulez que je sois attrapé par la police...」
(そういえば、東京駅前なら交番あったハズだ。丸の内側だけど)
やめてー僕まで逮捕されかねないよー
61 なにをおっしゃいますか、大阪のホテルは今日行けないんですし、家にも来ないなら、豚箱にぶち込まれれば少なくとも一泊はできると思っての温情ですよ?
青年「NOOOOOO!」 ほら、彼もチリーさんのとこに行きたいみたいだし、許してやってよ!ね!
新幹線のチケットって持ってるんですかね…?明日の朝、早く来て買うしかないのかなぁ?|ω ‘ ;)
そうみたいだねぇ。
新幹線の振り替え輸送のシステムを教えてあげたらいいんじゃないでしょうか?
彼は普通のフランス人だよ!
あ。八重洲口側で飲み明かして始発待つならお付き合いしますよっ!|ω ‘ )b
青年「Je peux pas boire de l'alcool. Excusez-moi.」 お酒飲めないってさ。
今は朝6時ですか?
2時33分だね。そこまでキングクリムゾンしよっか?
核心71
オッケー!それじゃあご唱和ください!せーの!キングクリムゾン! はい6時前だよー
答え
いやぁそれにしてもあの子がフランス人なんてねぇ。
まったく、僕がいなかったら彼を助けられなかったね。
とにかく礼を言わせてもらうよ。ご協力ありがとう!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
まったく…ユーザーの皆さんに失礼な奴だなぁ、僕の化身…
彼の今までの発言が失礼に当たりませんでしたでしょうか?もし失礼に感じてしまったら僕からお詫び申し上げます。
それからえぜりんさん早かったですね。時間帯から僕だという事を割り出したんですもん。チリーさんもか。
とりあえずみなさんのご参加ありがとうございましたー!そしてフランス語喋っちゃってごめんなさーい!!
— まぁチャレンジ作
参加者に解説を表示中。各自が封を開けます。
💬 参加者チャット
まだ発言はありません。
この問題、気に入りましたか?
📺 配信・対面での出題にご利用いただけます。ご利用のルール(出典・改変について)