ウミガメのスープ

ウミオじいちゃんの国語辞典

作者: koto

ウミオじいちゃんの国語辞典

まだインターネットがなかった頃
ウミオじいちゃんは、知らない国がどこにあるのかを調べたいとき
まずは国語辞典を使ってから、世界地図で探したそうだ。
なぜだろう?

出題者が、解き手の進み具合に応じて上から順に出すためのヒントです。

ヒントはまだありません。

過去の実際のやりとりです。質問されたら参考に答えてください。

いいえ

国の名前の読み方がわかりませんでしたか?

いいえ。国の読み方はわかっていました

いいえ

ウミオじいちゃんが知っている国名は現在の国名とは異なるので(ビルマ→ミャンマー等)、先に現在の国名を調べてから世界地図で探しますか?

いいえ。その当時の辞書と世界地図を使っています

いいえ

ポルトガルが「葡萄牙」など、地図がすべて漢字表記だったので、まず漢字でどう表記するのかを調べてから地図を探しましたか?

いいえ。カタカナです

いいえ

インターネットがあると成立しませんか?

いいえ。インターネットが使えるなら、そっちのほうが便利です

いいえ

ウミオじいちゃんはカタカナを知らなかったので、「亜米利加→アメリカ」のようにカタカナ表記を辞書で調べた後にカタカナ表記である世界地図を見ましたか?

いいえ

核心おおまかにその国がどこにあるか知らなかったので、国語辞典でその国のだいたいの位置(「ヨーロッパ」や「南アメリカ」など)を調べてから、地図でそのページを開きましたか?

正解です!

いいえ

国語辞典ではなく英和辞典でも成立しますか?

いいえ

答え

国語辞典には、各国が大体どの地域や大陸(ヨーロッパ東部、北アメリカ大陸など)にあるかの大まかな情報がある。
ウミオじいちゃんはそこで探す範囲を絞りこんでから、あらためて世界地図で探したのだ。

一から世界地図で探すよりも、効率よく早く探せるというのがウミオじいちゃんの持論だ。
保存しました

参加者に解説を表示中。各自が封を開けます。

💬 参加者チャット

この問題、気に入りましたか?

📺 配信・対面での出題にご利用いただけます。ご利用のルール(出典・改変について)